2012-06-18 22:55:50
一、在上海设立咨询类外商独资公司所需基本条件:The essential conditions for a foreign enterprise to apply for the establishment of a consultant Wholly Foreign Owned Enterprises (WFOE) in Shanghai are as follows:
1、该外国企业必须在所在国合法注册;
2、该外国企业必须具有良好的商业信誉;
3、该外国企业必须提供真实可靠的本实施细则规定的各类材料;
(1) The enterprise must be legally registered in the country where it is located;
(2) The enterprise must enjoy a good commercial reputation;
(3) The enterprise must provide the authentic and reliable materials and documents required by these Rules;
二、在上海设立咨询类外商独资公司所需时间和要求:The time and requirements for a foreign enterprise to apply for the establishment of a consultant WFOE in Shanghai are as follows:
1、外国企业申请在中华人民共和国境内设立咨询类外商独资企业,须向审批机关提出书面申请,审批机关对其申请进行审查,在30个工作日内做出批准或不予批准的决定,并及时通知该外国企业。
A foreign enterprise which applies for the establishment of a consultant WFOE in the territory of the People's Republic of China shall submit to the examination and approval authorities a written application. The examination and approval authorities shall, within thirty (30) working days, decide whether to approve or disapprove it, and inform the foreign enterprise in due course.
2、外国企业申请设立咨询类外商独资公司必须委托一家经中华人民共和国政府主管部门批准的、享有对外经济贸易经营权的公司或经审批机关认可的对外经济贸易组织和外事服务单位作为承办单位,由承办单位代外国企业向审批机关报送各类材料,办理申报手续。
A foreign enterprise which applies for the establishment of a consultant WFOE shall commission as its undertaking agency a company which is approved by the competent authorities of the People's Republic of China and enjoys the right of foreign trade operation, or a foreign economic relations and trade entity or a service unit for foreigners recognized by the examination and approval authorities to submit, on its behalf, to the examination and approval authorities all the documents and materials and go through the application and registration procedures.
三、在上海设立咨询类外商独资公司所需材料
The material for a foreign enterprise to apply for the establishment of a consultant WFOE in Shanghai is as follows:
1 投资方的营业执照或开业证明的复印件
A certificate of legal operation (transcript) issued by the competent authority of the country where the enterprise is located;
2 投资方的法人身份证明复印件
The passport or ID card (copy) that the investor.(Director or General Manager);
3 外国银行对投资方的资信证明原件3份
three certificates of credit (original) issued by a foreign bank which has business relations with the enterprise;
4 投资方董事会决议
The resolution of the board of directors of the enterprise.
5 投资方申请书及公司介绍
An application signed by chairman of the board of directors or general manager of the enterprise and a brief introduction of the enterprise, purpose of such establishment, scope of business.
6 拟设上海公司法人身份证明复印件、简历、照片8张。
The passport or ID card (copy) and 8 photos that the artificial person in shanghai company.
7 上海公司执行董事任命书
The appointment of execute of broad director in shanghai company.
8 授权中方某人签字的授权书
The power of attorney to someone sign files in china.
9 公司房屋租赁合同及房产证复印件
The prove file of leasing office and the title deed (copy).
10 外商投资企业股东应提交:
The material for a foreign - owned enterprise investor to apply
A.外商投资企业关于投资一致通过的董事会决议
The resolution of the board of directors of foreign - owned enterprise investor about investing agreement
B.外商投资企业的批准证书和营业执照复印件
The notification of allowance and Company license of foreign - owned enterprise investor.
C.法定验资机构出具的注册资本已缴足的验资报告
Checking capital report by accountant office, which show registered capital has been submitted
D.外商投资企业经审计的资产负债表(审计报告)
The Balance sheet (audit report) of foreign - owned enterprise investor by accountant office
E.外商投资企业缴纳所得税的证明
The certificate of foreign - owned enterprise investor having paid for income tax
11 委托本公司代办手续的委托书
The agent agreement signed with our company.
四:注意事项Special notice:
1、注册资金要求最少为14万美金;
The US$140000 is the register capital that minimally request.
2、所有资金必须在一年内付清,初次付款金额不得低于15%,所有资金必须来自境外;
All the register capital should pay off in one year, first pay should not under 15%, all the capital should come from oversea bank.
3、每次打入资金,都必须请会计事务所做一次验资报告。
Every time customer translate into capital, should do the check capital by accountants.
五、本公司服务内容The contents of our company service (we provide the service as follows):
(一)公司查名
Checking company name
(二)批准证书
Handling notification of allowance
(三)办理营业执照
Handling company license
(四)办理组织机构代码证
Handling organization code
(五)办理税务登记证
Handling tax registry
(六)办理统计证
Handling stat. certificate
(七)办理外汇登记证
Handling foreign exchange registry
(八)办理财政登记证
Handling finance registry
(九)撰写可行性研究报告
Drafting feasibility study report
(十)撰写公司章程
Drafting company constitution
(十一)办理刻章一套
Making a set of Badge
整个流程时间合计60个工作日,相关政府费用大致为:10000元(根据实际发票核算)
The whole process need about 60 working days. Government fee is about 10000RMB .(All the fee will paid according the government's invoices and others invoices.)
*银行开户由客户自己负责,验资由我们合作的会计事务所负责。
*Opening Bank Account should be done by client personally; checking capital should be done by account firm that we can recommend.
上海涉外律师 编辑、整理; 涉外法律咨询热线:15000355201 (申琳昌律师)
版权声明:本网站致力于为网友提供一些公益性法律知识、信息,申琳昌律师会定期、不定期的选取一些质量较高的相关法律论文、调研成果、法制报道在本网站发布。为了浏览者更好地理解相关文章,我们会对部分专业性很强的文章进行适当编辑,包括文字修改或文章结构的调整,使发布的文章通俗易懂。在发布前,我们一般会取得著作权人的口头或书面授权。对于部分文章因与作者难以取得联系未取得作者授权而在网站发布的,我们承诺一经作者指出,我们将立即删除;给作者造成经济损失的,我们依法承担法律责任